Parlez-vous Spanglish? Un mélange savant d’anglais et d’espagnol très caractéristique des latinos vivant dans un milieu anglophone. Sur certaines pistes de danse ou dans certains titres de Salsa ou de Merengue, vous serez surpris d’entendre un mélange d’anglais et d’espagnol. Voici un livre qui va vous aider à mieux cerner la Salsa et ce monde qui l’entoure. Très instructif!
C’est une des caractéristiques frappantes de l’espagnol: une étonnante capacité à phagocyter ou à assimiler les autres langues pour finalement les intégrer.
Je vous conseille le blog/site d’ Ed Morales, journaliste baignant dans ce monde spanglish qu’il décrit, dissèque et étudie depuis de nombreuses années. Le tout avec humour! Et ces conclusions ou remarques sont toujours opportunes et constructives. De plus, Morales a eu l’excellente idée de nous expliquer ce concept dans un livre à portée de toutes et de tous: Living in Spanglish: The Search for Latino Identity in America. Traduit en français, ça donne quelque chose dans le genre Vivre en Spanglish: à la recherche de l’identité des Latinos aux Etats-Unis. En effet dans un pays comme les Etats-Unis, de nombreuses personnes ont des difficultés énormes à définir leur appartenance à tel ou tel groupe ethnique. Et ceci est d’autant plus d’actualité pour les Latinos vivant aux Etats-Unis étant de plus en plus nombreux et visibles dans un paysage politique, économique et culturel en permanente mutation.
Mais au fait, qui sont ces Latinos ? Le dernier recensement datant de 2000, montre que la population hispanique s’identifie comme biraciale, voire triraciale ! Contrairement au monde stéréotypé de Hollywood, le monde Latino est loin d’être homogène. Les cubains de Miami, les Portoricains de New-York, le Mexicains de Los Angeles ont tous une langue commune mais diffèrent les uns des autres en de nombreux points.
Dans son introduction, Morales raconte «Ils ne se ressemblent pas. La première différence est celle qui sépare les immigrants de la première generation et les cityoyens américains; la deuxième différence concerne les Latinos aux origines plus caribéennes, influencés par la culture africaine, mexicaine, des indigènes de l’Amérique Centrale et le Latinos sud-américains, dont les sociétés se rapprochent plus des colonies européennes».
Néanmoins, avec la montée en puissance de superstars comme Jennifer Lopez, Marc Anthony, Ricky Martin et bien d’autres, la culture Latino est devenue partie intégrante de la culture pop. Mais qu’est-ce donc exactement la culture Latino ?
Morales, qui est poète, romancier et journaliste, tente courageusement de nous donner une ébauche de solution crédible. Evitant volontairement les termes «hispanique» et «Latino» car considérés comme problématiques, Morales préfère utiliser le terme «Spanglish». Il élargit cependant la définition au delà du langage pour désigner une identité à la fois multiraciale et multiculturelle.
“Spanglish est le langage de tous les jours, mais c’est aussi ce que nous Latinos sommes, comment nous agissons et comment nous appréhendons le monde”, écrit Morales . ”C’est également une façon d’éviter la nature sectaire des étiquettes qu’on nous colle, décrivant nos conditions de vie, telles que Nuyorican, Chicano, Cuban American, Dominicanyork.”
Selon Morales, la culture Latino préfigure le devenir des Etats-Unis: une société hybride dans laquelle il devient de plus en plus hardu de classer et de catégoriser les personnes.
”Living in Spanglish” est une invitation informelle à ceux qui désirent de metre fin à une interminable débat noir/blanc. Morales écrit “il a toujours été facile de considérer les races en ces termes, des termes diamétralement opposés. Mais nous sommes dans une nouvelle période historique des Etats-Unis. C’est une période dans laquelles les nuances de brun, jaune et rouge sont importantes, si pas plus importantes, que le noir et le blanc.»
Morales nous emmène en voyage comprenant la musique, le cinema et la literature, en soulignant comment les Latinos ont travaillé dur pour raconter leurs expériences.
Il présente un éclairage neuf sur le Nuyorican Poets Cafe, un centre culturel dans l’East Village qui fut considérée comme épicentre de la culture Spanglish, un endroit pour célébrer l’identité transnationale. Selon Morales, le café a lancé un mouvement qui «commença à accepter l’idée des Latinos en tant que métaphore pour le multiculturalisme.”
Dans le domaine musical, la Salsa, devenue une star des pistes de danse, est l’exemple même du phénomène Spanglish. Willie Colon, le grand musicien Nuyorican qui connut ses premiers succès dans le South Bronx à la fin des années 60, contribua largement à la naissance de celle-cil en utilisant la richesse culturelle du «melting-pot» latino newyorkais. Comme le raconte Morales, « il a mélangé les sonorités, mêlant le merengue de la République Dominicaine avec la Bomba de Puerto Rico transformant le tout en un Guaguanco (Cuba) très particulier.” Pour rappel, Willie Colon a toujours été impliqué d’une façon ou d’une autre dans la politique newyorkaise: il a récemment été candidat au poste de onbudsman de la ville de New York et joue un rôle très actif mais discret dans les éléctions présidentielles américaines de 2008.
Le livre souffre cependant de quelques faiblesses. Morales répète parfois certains points ou faits. Et en voulant étudier le phénomène Latino à la loupe, Morales s’égare parfois du thème central. Il parvient néanmoins, dans un livre assez court, à couvrir un nombre extraordinaire de sujets et de thèmes. Le livre est toutefois fascinant et Morales nous démontre qu’il est un vrai intellectuel. Ce livre arrive à point nommé. Les Etats-Unis font face à des communautés au future incertain tandis que l’influence des Latinos ne cesse de grandir.
“Les Latinos donnent à l’Amérique l’opportunité de voir au-delà des politiques identitaires”, nous dit Morales. Le style culturel Latino a le potentiel de libérer tout le monde de l’obligation de trouver sa propre identité.
Si vous voulez comprendre un peu de la musique latine, et la Salsa en particulier, je vous conseille chaudement de passer un peu de temps sur son site. Vous apprendrez beaucoup!
________________________________________________
________________________________________________
Archivé sous: BOOKS/LIVRE | Tagué : ED MORALES, GUAGUANCO, JENNIFER LOPEZ, MARC ANTHONY, MERENGUE, NUYORICAN, PUERTO RICO, RICKY MARTIN, SALSA, SPANGLISH, WILLIE COLON
